Продавцам товаров в Украине разрешили дублировать этикетки на русском языке
Правительство Украины разрешило продавцам дополнять маркировку товаров текстами на русском, а также других региональных языках.
Как сообщили в правительстве, постановление О внесении изменения в п. 17 Порядка осуществления торговой деятельности и правил торгового обслуживания на рынке потребительских товаров принято на заседании Кабинета министров в понедельник.
Таким образом, согласно этому решению, продавцы получили возможность добавлять текст на этикетках на региональных языках.
В Кабмине напомнил, что 10 августа 2012 года вступил в силу Закон Об основах гос языковой политики. Ч. 3 ст. 26 Закона предугадывает, что маркировка продуктов, аннотации по применению и т.д. производятся на муниципальном языке и на региональном языке либо языке меньшинства. В то же время до сего времени совсем не определен механизм предоставления языкам нацменьшинств статуса регионального языка.
“Потому на данный момент появилась правовая коллизия меж законом и другими нормативно-правовыми актами, которые регулируют вопросы маркировки, этикетирования разных видов продуктов, а к отдельным также изготовка инструкций к ним”, – заявили в Кабмине.
В Кабмине отметили, что производители продуктов рядом с текстом на муниципальном языке могут располагаться его перевод на другие языки. При всем этом другим субъектам хозяйственной деятельности, в том числе торговцам продуктов, до ближайшего времени такое право не было предоставлено.
“Сейчас вопрос маркировки, этикетирования и наполнения аннотации по применению продукта дополнительно к муниципальному языку на региональных языках либо языках меньшинств, других языках будет определять сам субъект хозяйствования”, – отметили в правительстве. Таким макаром, Кабмин разрешил торговцам дополнять текстами на региональных языках этикетки и аннотации к товарам.
Корреспондент.net